
Platform online
In anticipation of the festival, which has been moved to February 2022, we proudly present this website.
Shakespeare is dead is the very first playwriting festival in the Dutch language area. The festival aims to put our contemporary Dutch-speaking playwrights on the centre stage, not only for their own Dutch-speaking audience but also in a wider, international context. Read more...
In anticipation of the festival, which has been moved to February 2022, we proudly present this website.
In April, Theaterencyclopedie pays attention to forgotten female playwrights from the 17th and 18th century as part of the project Vondel was a Woman.
Dutch only.
The European Drama in Translation Network announced its 2021 selection of translated drama texts recommended for production and publication.
Special poster campaign of De Nieuwe Toneel Library and De Leesclub
Listen to the kick-off event of Shakespeare is dead that deBuren transformed into a podcast that is available via Soundcloud.
Worldwide, there are multiple residency possibilities for Dutch and Flemish playwrights.
In Flanders and the Netherlands, there are a number of publishing houses that focus specifically on the publication of new theatre texts.
Playwright Dounia Mahammed wrote a statement about the state of playwriting in Flanders and the Netherlands. This is a Dutch text.
Playwright Peter Anthonissen wrote a statement about the state of playwriting in Flanders and the Netherlands. This is a Dutch text.
Playwright Edna Azulay wrote a statement about the state of playwriting in Flanders and the Netherlands. This is a Dutch text.